В Ізраїлі для мандрівника з України або Росії проблема взаєморозуміння з місцевим населенням стоїть не так гостро, як, скажімо, десь у Західній Європі, не кажучи вже про Азію, Африку, Америку. Багато ізраїльтян розмовляють російською мовою, але, звісно, не всі. Тому було б дуже непогано мати хоч би мінімальний словниковий запас на івриті.
Ми розуміємо, що перед поїздкою є значно важливіші речі, ніж вивчати нову мову. Але між плануванням маршруту, бронюванням готелів і пакуванням валіз, 20 слів і фраз, думаємо, вивчити можна.
Розмовник туриста в Ізраїлі - що треба знати про іврит
Іврит (עִבְרִית - "єврейська мова") - державна мова Ізраїлю, а його стародавня форма (давньоєврейська) - традиційна мова іудаїзму. Майже 2000 років іврит вважався "мертвою" мовою. Сьогодні нею розмловляють 8 мільйонів осіб, для п'яти мільйонів - це основна мова.
Іврит звучить м'яко та співучо завдяки голосним звукам, хоча на письмі вони позначаються трохи специфічно. Наголос у переважній більшості слів падає на останній склад. Також важливо пам'ятати, що форми ввічливого звертання (на "Ви") в івриті відсутні.
Розмовник туриста в Ізраїлі - основні слова
Отже, почнімо, мабуть, зі слів, які обов'язково треба знати кожному туристу в Ізраїлі.
1. "Здрастуйте", "привіт" - вимовляється як "шалом" ( є ще варіант хало)
2. "Дякую" - вимовляється як "тода"
3. "Будь ласка" - вимовляється як "бевакаша"
4. "Пробачте" - вимовляється як "сліха"
5. "Добре" - вимовляється як "тов" або "беседер"
6. "Так" - вимовляється як "кен"
7. "Ні" - вимовляється як "льо"
8. "Мене звати" - вимовляється як "шмі..."
9. "До побачення" - вимовляється як "лехітраот"
10. "На добраніч" - вимовляється як "лайла тов"
Розмовник туриста в Ізраїлі - основні фрази
Фрази на івриті ми спробували вибрати ті, які будуть корисні саме туристові. Обіграються ситуації в готелі, ресторані, вокзалі.
1. "Ви розмовляєте російською мовою?" - вимовляється як "ата медабер русіт?" (якщо ви звертаєтеся до чоловіка) або "ат медаберет русіт?" (якщо ви звертаєтесь до жінки )
2. " У мене заброньований номер" - вимовляється як "єш лі ха-змана"
3. "У вас є номер?" - вимовляється як "єш лахем хедер?"
4. "Можна подивитися кімнату?" - вимовляється як "ефшар лірот ет ха-хедер?"
5. "Порекомендуйте гарний ресторан" - вимовляється як "тухаль лехамліц аль місада това".
6. "Де знаходиться недорогий ресторан?" - вимовляється як "ейфо ефшар лімцо місада золя?"
7. "Я хочу замовити столик" - вимовляється як "ані роце лехазмін шульхан"
8. "Де туалет?" вимовляється як "ейфо шерутім?"
9. "Скільки коштує квиток до...?" - вимовляється як "кама зе оле картіс ле"
10. "Я заблудився " - вимовляється як "ані ло йодеа ейфо ані"
Також цікаво:
- Нічні клуби Тель-Авіва: гід для туристів-клаберів
- Що купити в Тель-Авіві: гід торговими центрами й ринками
- Тель-Авів за 24 години: гід по культурній столиці Ізраїлю
- Безвізові країни для українців: куди поїхати
- Без візи: Бахайські сади в Ізраїлі (фото)
- Як організувати паломницький тур до Ізраїлю на Великдень
- Паломницький тур до Ізраїлю: хрещення у річці Йордан
«Подорожуй з tochka.net» на Facebook!