Збираючись у подорож на Піренеї, не думай, що обійдешся знаннями англійської - цією мовою володіє дуже малий відсоток іспанців, тому мандрівники часто потрапляють у ситуації, як у тому анекдоті "мая твая нє панімаєт".
Сподіваємося, наші читачі в таку халепу точно не потраплять, адже tochka.net підготувала для них невеличкий словничок.
- Основні фрази іспанської мови - загальні правила
Ніколи не соромся говорити до іспанців іспанською, навіть якщо твої знання мови зводяться до примітивного мінімуму. Навіть простих слів "привіт-бувай" або "як твої справи, друже" буде достатньо, щоб викликати прихильність іспанців до себе. Пам'ятай, що в іспанській мові відсутня редукція звуків, тобто всі голосні звуки треба вимовляти чітко, незалежно від того, чи вони наголошені, чи ні. Інакше тебе можуть не зрозуміти, або зрозуміти не так, як ти того хотіла б.
- Також пам'ятайте, що звук букви "Н" (аче) в іспанській мові не вимовляється. Наприклад, привітання hola вимовляється як "ола".
- Буква v в іспанській мові читається, як "б", а точніше щось середнє між "б" і "в".
- Основні фрази іспанської мови - привітання та ввічливі слова
- hola ("ола") - привіт, здрастуйте. Інколи може здатися, що іспанці народилися з цим словом на вустах. Вони вітаються постійно і з усіма: знайомими, незнайомими, в магазині, кафе тощо.
- por favor ("пор фавор") - будьте ласкаві. Будь-яке прохання вихованої людини за іспанськими мірками етикету має супроводжуватися цією фразою.
- gracias ("ґрасіас") - спасибі. Зверни увагу на вимову, правильно саме "граСіас".
- si ("так"), no ("ні"). У цій країні прийнято вживати "но, грасіас", "сі, пор фавор".
- vale ("бале") - окей, підходить
- adios ("адьйос") - до побачення, бувайте. В Іспанії прийнято завжди і з усіма прощатися цим словом. Часто також використовують hasta luego ("аста луеґо"). "Аста ла віста" нині в більшості регіонів не вживається, хоча його й розуміють усі.
- Основні фрази іспанської мови - в ресторані
- la carta ("ла карта") - меню, список страв. Якщо скажеш "меню, пор фавор", можуть зрозуміти неправильно та принести комплексний обід.
- sin hielo ("сін єло") - без льоду. Дуже корисна та важлива фраза. Оскільки, якщо не уточнити, тобі, імовірніше за все, подадуть напій з льодом, який займатиме від третини до половини об'єму склянки. Тому одразу при замовленні уточнюй: "уна кола сін єло, пор фавор" - колу без льоду, будь ласка.
- cerveza ("сервеса") - пиво. Слово jarra ("харра") означає кухоль. Проте, якщо скажеш, наприклад, "уна харра ґранде, пор фавор", це одразу має на увазі, що ти замовляєш великий кухоль пива. Якщо ж офіціант не дуже тебе розуміє, скажи "уна харра де сервеса, пор фавор" - кухоль пива, будь ласка.
- vino ("віно") - вино (наголос на перший склад). Якщо не уточняється яке, за замовчуванням червоне. Наприклад, "уна копа де віно, пор фавор!" - келих вина, будь ласка. "Дос копас" - два келихи.
- cenicero ("сенісеро") - попільничка. Попроси у офіціанта: "ель сенісеро, пор фавор" - будьте ласкаві, принесіть попільничку.
- servicios ("сервісіос") - туалет. Щоб знати, як запитати "де тут туалет", вивчи наступне "лос сервісіос, пор фавор?" Також слова "туалет" означають lavabo та aseo.
- cuenta ("куента") - рахунок. "Рахунок, будь ласка" іспанською буде звучати так: "ла куента, пор фавор".
- Основні фрази іспанської мови - в магазині
- estoy mirando ("естoй мірaндо") - я дивлюся. Спеціальна фраза для надто люб'язних продавців, які так і прикіпили до тебе із бажанням допомогти. Скажи у відповідь "естой мірандо, ґрасіас", що означатиме "я поки що дивлюся, що у вас є, але ще не вибрала, дякую". Безпрограшний варіант - і люб'язним залишитися, і продавця спекатися.
- cuanto vale? ("куанто бале?") - скільки коштує? Якщо використовуватимете її з queria eso "керіа есо", в іспанському шопінгу почуватиметися, як риба у воді. Можеш також запитувати: "керіа есо, куанто бале, пор фавор?", "куанто бале есо, пор фавор?
- probarme - ("пробарме") - приміряти на себе. Якщо ти запитаєш: "керіа пробарме, пор фавор", означатиме "будьте ласкаві, я хотів би приміряти цей одяг".
- probadores ("пробадорес") - примірочна. Спитай, "пробадорес, пор фавор", і тобі скажуть, де кабінка для примірки.
- tarjeta ("тархета") - картка. "Кон тархета" означатиме "чи можу я розплатитися карткою".
- en efectivo ("ен ефектіво") - готівка. На касі в магазинах тебе спитають "кон тархета о ен ефектіво?" - бажаєте розплатитися карткою чи готівкою?
- Основні фрази іспанської мови - на замітку
- linda ("лінда"), guapa ("гуапа") - вродлива, симпатична. Якщо бажаєш зробити іспанській жінці комплімент, використовуй саме ці означення.
- Іспанці часто використовують пестливо-лагідні слова, додаючи пом'якшувальний суфікс -ita. Наприклад, mamasita ("мамасіта") - матусенька, gordita ("гордіта") - товстенька, solecito ("солесіто") - сонечко.
- Основні фрази іспанської мови - екстрені ситуації
- ayúdeme ("аюдеме") - допоможіть мені
- llamе ("льяме") - зателефонуйте
- policía ("полісія") - поліція. Наприклад, в екстрених випадках кричи: "льяме а ла полісія" - "викличте поліцію".
- urgencias ("урхeнсіас") - швидка допомога
- llame a un médico ("льяме а ун медіко") - викличте лікаря
- me siento mal ("ме сьєнто маль") - я погано почуваюся
- Основні фрази іспанської мови - смішні фрази
- Te he traído la grasa ("те е траідо ла ґраса") - я привіз тобі сало. Знанням цієї фрази іспанською мовою, мабуть, розчулите будь-якого жителя Піренеїв.
- Mañana ("маньяна") - завтра. Не дивуйся, а запам'ятай це слово. Іспанці його просто обожнюють і використовують на кожному кроці, нібито дотримуючись принципу: "Навіщо щось робити сьогодні, якщо це можна зробити завтра?"
- Me encanta sangria ("ме енканта сАнгрія") - я люблю сангрію. Сангрія - смачний національний напій іспанців.
Іспанська для туристів. Корисні фрази з повсякденного життя:
ЧИТАЙ ТАКОЖ:
- 100-річну церкву в Іспанії перетворили на скейт-парк
- Іспанські канікули Ольги Горбачової: пристрасне фламенко, марокканські аромати і океан любові
Підписуйся на наш Facebook і будь в курсі всіх найцікавіших та актуальних новин!
Коментарі